请帮忙翻译这首诗的意思,泽国江山入战图,生民何计乐樵苏。 凭君莫话封侯事,一将功成万骨枯

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/31 12:21:21
请帮忙翻译这首诗的意思,泽国江山入战图,生民何计乐樵苏。 凭君莫话封侯事,一将功成万骨枯!
一句一句翻译就可以!谢谢!!!

请不要谈论,论功行赏的事。每一个将军都是有杀戮而积累成名的。从诗人充满感伤语调的规劝可以体会战争灾难之深。这两句语言朴素,而意旨极深,是警世之言。

这是唐代曹松《己亥岁》中的诗句。全诗如下:泽国江山入战图,生民何计乐樵苏。凭君莫话封侯事,一将功成万骨枯。这是描写安史之乱后的战争战乱殃及江汉流域,兵荒马乱、生灵涂炭的现实。只可惜这种原本无乐可言的艰辛樵苏之“乐”,如今也不可复得。“ 一”与“万”、将军荣与“万骨枯”强烈对比,令人触目惊心。

这是唐代曹松《己亥岁》中的诗句。全诗如下:泽国江山入战图,生民何计乐樵苏。凭君莫话封侯事,一将功成万骨枯。这是描写安史之乱后的战争战乱殃及江汉流域,兵荒马乱、生灵涂炭的现实。只可惜这种原本无乐可言的艰辛樵苏之“乐”,如今也不可复得。“ 一”与“万”、将军荣与“万骨枯”强烈对比,令人触目惊心。

可怜白骨攒孤冢,尽为将军觅战功。今来县宰加朱绂,便是生灵血染成。都无不体现着一将功成靠的都是无数鲜血与生命所铸成的。

风渐起,吹皱秋水,也吹翻着历史的画册,一页又一页地往前翻,白骨蔽野,血流成河,有又多少功成名就的将军的成就不是踩着千万百姓的尸体建立起来的?

历史已成过去,然而,战争却并未结束。有硝烟的是战场,没有硝烟的是官场与商场;杀人于枪林弹雨之中的是战场,杀人不着血迹于无形中的是官场与商场。

真的很难理解,总有那么多的政府官员热衷于形象工程,置万千百姓的利益而不顾;总有那么多在开放后的富豪的发家资本,是靠着血腥的原始积累。

置多少百姓的利益而不顾,就有多少百姓时常呼天不应、叫地不灵;沾满了多少的血腥,就有多少的人为这血腥在付出惨重的代价。

马克思的一段“名言”来形容资本家追逐利润的贪婪:“一有适当的利润,资本就会非常胆壮起来。只要有10%的利润,它就会到处被人使用;有20%,就会活泼起来;有50%,就会引起积极的冒险;有100%,就会使人不顾一切法律;有300%,就会使人不怕犯罪,甚至不怕绞首的危险。”

本来总是以为这是马克思在形容西方资本家用词,真的很难想像也适应我们的国情。而许多的官员为了所谓的政绩、膨胀的私欲,不惜一切代价为那些贪婪的人营造着环境,让他