英语或日语或法语翻译

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/14 19:16:33
帮我用 英语 或 日语 或 法语 翻译一下这段话:你的喜悦希望和你分享,你的悲伤我愿意和你分担--即使无力为你分忧,但我也会用心为你祈祷,静静地陪着你走过所有的艰辛和坎坷, 因为我已经把心放在了你那里。

英语:You hope and the joy you share your grief and I am willing to share you - even if you can not share the burdens, but I will pray for you intentions, quietly accompany you through all the hardships and frustrations, because I have on your heart there.
日语:お望みの喜びや悲しみを共有して、私は喜んで共有すること-场合でも、负担を共有することはできませんが、私はあなたのために祈る意図には、静かに同行のすべての苦难や欲求不満を介してユーザーが、お客様のために私がして心臓そこです。
法语:Vous l'espoir et la joie que vous partagez votre chagrin, et je suis disposé à partager entre vous - même si vous ne pouvez pas partager le fardeau, mais je prierai pour vous intentions, tranquillement vous accompagnent à travers toutes les difficultés et les frustrations, parce que j'ai sur le coeur Là.

Your joyful hope and you share, you are sad I to be willing to share with you - - even if incapably shares sorrow for you, but I also can attentively pray for you, calmly accompanies you to pass through all difficulties and the roughness, because I already put the heart on your there.