中英文翻译成法文,高手帮帮忙

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/01 02:13:52
请各位大侠帮我把以下内容翻译成法文```

内容是:独特的设计与工艺,最适合您的衣服,给您最好的感觉与体验.
由最好的工匠制作,体现在每一个细节上,您可以每天感觉到的体验.

原文是英文的,译成中文后也不知道准不准,如有不同理解的也请回答
Something very special in
design and quality, something
for you who wants nothing
but the best, it’s a feeling
and an experience. Garments
made by somebody who
cares. You see it in every
detail, you feel it every day.

Quelque chose de très spécial dans
Conception et de la qualité, quelque chose
Pour vous, qui ne veut rien
Mais la meilleure, c'est un sentiment
Et une expérience. Garments
Faite par quelqu'un qui
Cares. On le voit dans tous les
Détail, vous vous sentez chaque jour.

Unique design and craft, are most suitable for your clothes, give you the best feeling and experience. Made by the best craftsman, reflect it on every detail, the experience which you can feel with every day

La conception unique et le métier, les la plupart conviennent à vos vêtements, pour toi le meilleurs sentiment et expérience.
Par la meilleure fabrication d'artisan, se manifeste dans chaque détail, vous peut sentir une expérience journalière