请人翻译一下中文

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/06 08:26:25
the heat of the sun evaporates the water from the ocaens,seas,rivers and lakes. water vapor is thus formed.this rises and forms clouds in the air.
As the air rises,it is cooled.The higer it rise the more they are colled.this cause more and more water vapor to condense.In this way,the tiny drops of water in the clouds get bigger and bigger until then are heavy enough to fall to the earth as rain.

太阳的热量使来自海洋,河流和湖泊的水蒸发,水蒸气因此形成,这形成并且增加了空气中的云。当空气上升时,它被冷却下来。水蒸气上升地越高,越多的云就被冷却。这促使越来越多的云凝聚成水蒸气。在这种情况下,云中的小水滴变得越来越大,直到它们重到以雨的形式降落到地面上。

手翻的~~~

太阳的热量蒸发了海,河,湖中的水.以这种方式形成了水蒸气.水蒸气上升并且在空中形成了云.
当云上升时,就被冷却了.上升的越高它们的气压越高.这造成了越来越多的水蒸发至凝固.像这样,云中的小水珠会越来越大,直到它们变成雨落下.

热的太阳蒸发,水从ocaens ,海洋,河流和湖泊。水汽,因此formed.this上涨和各种形式的云彩在空中。
随着空气上升,这是cooled.the较高的,它引起了更多的是colled.this引起越来越多的水汽,以condense.in这样一来,小滴水在云中获得越来越大,直至然后是重型不够落到地球,因为有雨。