おまかせ定食

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/05 04:58:59
请教一下,

「おまかせ定食」
「シェフのおすすめ」
「日替わり定食」
「わがままランチ」

中文怎么说好呢?
给客户介绍的。看起来好吃一点比较好,谢谢!

「おまかせ定食」 =是任意套餐的意思,交给店里的人随便组合套餐内容的意思。
「シェフのおすすめ」=大厨推荐菜色
「日替わり定食」 =每日套餐(每日一换)
「わがままランチ」=自选午餐

「おまかせ定食」 → 预订(托付)客饭
「シェフのおすすめ」 → 大橱推荐
「日替わり定食」 → 一天一换客饭
「わがままランチ」 →自选便餐

jp_only さん上手!!!完全正确!!

「おまかせ定食」 → 预订(托付)客饭
「シェフのおすすめ」 → 大橱推荐
「日替わり定食」 → 一天一换客饭
「わがままランチ」 →自选便餐