食堂で二人の学生が话しています。今日の定食はどれですか。

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/23 16:48:06
食堂で二人の学生が话しています。今日の定食はどれですか。
男:おい、见ろよ。田中すっごい食欲。ご饭に味噌汁、えびフライ、果物、それにあんなに大きいケーキまで食べるつもりだよ。
女:ほんと。今日の定食はあんなにいろいろついてるの。
男:いや。ケーキは别だよ。
女:あ、そう。
ついて怎么翻译?别だ什么意思

女:ほんと。今日の定食はあんなにいろいろついてるの。

真的,今天的套餐带有那么多的东西吗?

男:いや。ケーキは别だよ。

不,蛋糕是另外的(即:蛋糕是田中自带的,不算在套餐里面)

ついて在这里有“带有、附有”的意思

别だ表示“别的、另外的”意思

ついて;顺便
别だ:算其他的

ついて是つく的连用型 表示 附加的 外加的 外带的
别 在这里是 另外 不包括的意思

食堂で二人の学生が话しています。今日の定食はどれですか。 おなかがすきます,食堂で何か食べましょう 男子学生と女子学生は大学で话しています。この男子学生の论文の提出が遅れた理由は何です? 二人の男の子が话しています。割った「わる」のはどれですか。 学生食堂该不该有教师窗口 “学生食堂成本核算体系”怎么写 女の人二人が话しています。二人はこの后、どうすると言っていますか。 男の人と女の人が话しています。二人はいつあいますか。 女の人と男の人が駅で话しています。二人はどうして约束通りに会えなかったのですか。 北航食堂是怎样的规定?具体分布怎样?不是本校学生可不可以在食堂就餐?