英语高手请进:英译中翻译

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/26 20:19:35
请帮忙翻译这句话:
In the case of rolls take approximately a third of the test pieces from the area close to the edges the distance between the outer edge of the sample and the nearest edge of the roll being between 50mm and 100mm.
你是不是用翻译软件直接翻译的?一点都不通顺,又没有标点符号。

这句话主要是介绍,对于卷材来说,怎么来裁取测试样片的。我要一个详细的方法。

In the case of rolls take approximately a third of the test pieces from the area close to the edges,
the distance between the outer edge of the sample and the nearest edge of the roll being between 50mm and 100mm.

万一(或如果)卷数(不知道兄弟做什么产品的)占据靠近边缘区域测试样品数量的1/3,那么该样品的外边距离最近的卷边是50mm和100mm.

在卷情况下采取近似地测试片断三分之一从区域紧挨边缘距离在样品的外面边缘和卷的最近的边缘之间是在50mm 和100mm 之间。

如果对请朋友加分啊!呵呵!

在卷情况下采取近似地测试片断三分之一从区域紧挨边缘距离在样品的外面边缘和卷的最近的边缘之间是在50mm 和100mm 之间。