请请请翻译这段话~

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/23 20:48:30
一 : 뭐라고 말해야할지 모르겠어.
二 : 그냥 지금 생각나는대로 말해봐. 어서!
三 : 그래, 어차피 너한테 수준있는 말을 기대안하니 아무거나 해봐
모두들 웃는다.
一 : (긴 호흡을 한번 내쉰후) 평생 부모가 누군지 모르고, 생일도 모른채 살아갈줄 알았는데. (눈물이 글썽거리자 손으로 눈을 비빈다) 뭐가 들어갔나?

一 : 不知道该说什么.
二 : 现在怎么想的就怎么说吧,快点.!
三 : 嗯,反正没期待你会说出有水准的话,就随便说吧.
大家都在笑.
一 : (深呼吸后)以为会一辈子都不知道父母是谁,连生日都不知道地生活下去,,. (眼筐湿了,用手揉眼睛)眼睛里进什么东西了?
二也红着眼睛看着一.
三 : 吹蜡烛吧.
一 : 啊 ~ (用嘴吹灭蜡烛)
二, 鼓着掌欢呼着,让气氛好一些.
二 : 聚会 (party)开始!

换了场面
大家都坐在餐桌上开心的聊天吃饭..

没人懂,分别浪费了,我第一个,给我吧。

第一句应该是:不知道(你)在说什么!