请翻译一个英语句子

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/24 05:12:23
answering for one's actions encourages others to take their share of the blame.
这个句子里的单词我都认识,但合起来就不知道了,各位高手可以告诉我遇到这种情况怎么办吗?(考试时)可以怎么练
谢谢了

对自己的行为负责能够带动其他的人去承担属于各自的那份过错。

要有信心,一遍看不懂多看几便,也可以先把汉语写下来,在试者去组成句子,然后看看你翻译的通不通,如果有上下文,符不符合上下文的意思。
另外,要多掌握习惯用语几词组。如这句话中的answer for 是对...负责的意思,而不是回答。

对一个人的回答会促使其他人共同承担被人责备

雅虎:回答你的行动的鼓励其他采取他们的责备的份额。

Google:在回答对于一个人的行动,鼓励其他国家采取其应得的份额引咎.

对所做的事情负责能鼓励别人承担自己应负责任

***********************************
对所做的事情负责能鼓励别人承担自己的那份过错
**************************************
没有别的办法,只能多看书!!!!!!

对自己做的事情负责任能够使得他人勇于承担过错。