请帮忙翻译以下文字,感谢了,高分!!!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/24 19:47:59
请把以下文字翻译成中文:
First of all you need start from your line where you have the knowledge and relatioship and information channels. In addition you are familiar with what you are now doing to avoid pay school fees. Do you think you can extend your business of the same line abroad?

I think there should be many opportunities for international businesses especially trading between China and abroad. this country is short of energy.We often expereince power cut and feul increse. If possible, I believe there will be a good market for energy saving generators (using diesel) for domestic use. Please search the market to see if you can find a good quality and energy saving generator. Collect the data and compare the production capacity with consumption of fuel between different generators. Come back to me with all those information inclduing the selling prices.

请把以下文字翻译成英文:

其实,我对外贸很感兴趣,很高兴你让我去搜集和整理这些资料,我相信你所说的一定是可以大有作为的,我已经开始准备了,我已经开始搜集这方面的资料信息,2月28日到3月10日我将放假,

首先,你只需要开始使用你的电话线路的地方,你有知识和relatioship和信息渠道。除了你所熟悉的是什么,你现在这样做,以避免付学费。你认为你可以扩大你的业务范围是一脉相承国外吗?

我觉得应该有很多机会,为国际企业,特别是贸易,中国与国外的。这个国家是短期的energy.we往往expereince断电和燃料increse 。如果可能的话,我相信会有一个很好的市场,为节能发电机(用柴油) ,供家庭使用。请搜索市场看,如果你能找到一个好的质量和节能发电机。收集数据和比较产品生产能力与消费燃料不同发电机。回来我与所有这些信息inclduing售价。

In fact, I am very interested in foreign trade, I am glad you let me collect and collate such information, I believe you said is certainly promising, I have already begun to prepare, I have already started to collect data and information in this regard, 2 on the 28th to March 10th I will leave it can be years before data collection integrity. during this period of time, I will continue to update the information to inform you. wish you good health and every success.

首先,你只需要开始使用你的电话线路的地方,你有知识和relatioship和信息渠道。除了你所熟悉的是什么,你现在这样做,以避免付学费。你认为你可以扩大你的业务范围是一脉相承国外吗?

我觉得应该有很多机会,为国际企业,特别是贸易,中国与国外的。这个国家是短期的energy.we往往expereince断电和燃料increse 。如果可能的话,我相信会有一个很好的市场,为节能发电机(用柴油) ,供家庭使用。请搜索市场