关于小王子的音乐剧(发问翻译)

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/17 00:58:34
先请翻译下列法文(要人工翻译):
C'est triste d'oublier un ami
Tout le monde n'a pas eu un ami...

C'est triste d'oublier un ami
Quand se perd peu à peu
La lumière de ses yeux...
Je voudrais retrouver
Tout l'or de ses cheveux
Dans les blés...

C'est triste d'oublier un ami
J'éprouve tellement de peine
A me le rappeler...

Il y a six ans déjà qu'il s'en est allé
Si j'essaie de le décrire ici
C'est afin de ne pas l'oublier...

Alors j'ai repris mes crayons
Je refais un dessin à tâtons

J'essai de tracer son portrait
Et de lui ressembler trait pour trait
Mais pourtant

Je me trompe sur la taille
Et sur certains détails importants

C'est triste d'oublier un ami
Ca dure si peu de temps
Ca prend toute une vie...
然后请看过小王子音乐剧的回答:
那个女佣的角色是什么时候出现的?

先说一下,书和音乐剧里都没有女佣这个角色,,我看过tudou上的法国和英国版本的,还有自己去看过现场版,都没有女佣

先说一下,书和音乐剧里都没有女佣这个角色,,我看过tudou上的法国和英国版本的,还有自己去看过现场版,都没有女佣

忘记一个朋友,这是非常的悲伤,
每个人都没有朋友
忘记一个朋友,这是非常的悲伤,
当逐渐地彼此失去/遗忘
他眼中的目光
我想再次看见
他头发的金色
在小麦中
忘记一个朋友,这是非常的悲伤,
我遭受这样的伤痛
我还记得
他已经走了6年了
如果我在这里尝试着画下
这于是将不会被遗忘
我已经拿来了画笔
我要重新画这经历
我尝试着画出他的肖像
他们(人和肖像)非常地像
可是
我弄错了他的尺寸(身材)
和一些重要的细节
忘记一个朋友,这是非常的悲伤
在不多的时间中,这是痛苦的
这(痛苦)持续了一生

我怎么不记得其中有女佣的角色?

那个女佣的角色是什么时候出现的?
不管是音乐剧还是书我都看过也去过现场 从来没有这个角色 性别女的只有玫瑰 不知道你是则么回事

tg