日语是由很多假名组成像汉字那样的意思的吗

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/04/29 12:58:01
日语是不是由很多假名一起组合成一个像中文那样的字或词的意思的呢

是的!
比如中文的“我”
就是由假名:わ た し组成的
合在一起就是:わたし、当用汉字写成 私
罗马字写成:wa ta shi

日语是字母和汉字的混合文
"字母"在日语中叫做假名.假名又分为"平假名"和"片假名"相当于英语的大小写字母一样.
平假名是由中国的草书演变而成的,这种假名在日常生活中使用最多.
片假名则是由中国汉字的偏旁部首演变而来的,日语中的外来语一般使用这种假名表示.

假名类似于汉语拼音,拚出来单词,日语里叫做单语,单语写法,可以直接写几个假名拼写成的。也可以写成相对应的汉字,不知道我这么说你能不能明白,这是我自己的想法

某种意义上可以这么说,类似英语,不同字母组合在一起形成词,很多词又组合成句子。
但就语系来说,日语属于黏着语,有些词既可表意又表语法,而汉语的词仅表意。此外,日语语序很灵活,几个词顺序可以多种组合,但汉语的语序是确定的,例如主+谓+宾,但日语就可说谓+宾+主