求各位翻译一篇文章

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/04 03:58:43
春天的到来是要经过冬天的

第一次寒流总是最难以忍受的。再打哆嗦床衣服的时候,格林尼就思量:要是我能在每年的11月初八全家都搬到南方去,一直待到春天在回来,那该多好啊。
但是,接着他决定,要是在堪萨斯待到感恩节后,倒也无所谓。他喜欢冬季的悄悄降临,喜欢看最后一片树叶掉落还喜欢看那萧瑟的景色坚韧的紧紧裹着大地。他想,在弗罗里达一定会为看不到家乡11月的寂静的黄昏而感到若有所失---来去匆匆的人们把头缩在衣领里,一个个默不作声,神情默然,不过倒并不是绝望,而是一种既来之则安之的心情,像一缕青烟那么平静。
格林尼想,感恩节过后,在圣诞节装饰物被构建起来后,自己很可能会决定,等到新年的第一天过后再离开家乡,走在购物者的人群中,透过轻飘曼舞的细雪看那光辉夺目的橱窗,真是别有一番情趣。这和穿着泳装过圣诞节的气氛可能不大一样,我们姑且过完新年,然后再来一次短期旅行吧。他知道接着会有什么结果。那时春天也即将到来,接着,商行出售春耕种子的分类价目表潮涌而至,一月很快就会过去,二月是一个短月,接着,伴着啼唱的知更鸟,茸茸的柳絮和正在吐露的幼芽,三月接踵而至。
然而,设想一下自己离开家乡而在春天回来,从茂密的棕榈树和木兰花丛中回来,看见黑色的枝干上长出一片细长淡绿的叶子,会感到一阵激动吗?春天是开放的季节,他把自己从冬天中解脱出来,暖和生机的复归是人们充满欢心。
但是,假如没有冬天。一个对冬天一无所知的人,他怎么会去热爱春天呢?要是你从来没有见过冰封的溪水,你哪里会有看到欢快溪流时的惊喜呢?

To the arrival of spring after the winter

The first cold spell is always the most intolerable. Dachisuo bed clothes again, the thought GMT: If I can in the annual early November 8 whole family moved to the south, has been back in the spring up until the time that Gaichehao ah.
But then he decided that if up until the time in Kansas after Thanksgiving, they do does not matter. He likes coming winter quietly, like watching the last one leaves falling Kannaxiaose also like the scenery of the resilience of tightly wrapped with the earth. He would like to, in Florida will be home to see the silence of the November dusk Reweisuoshi felt the same rush of people - my head away from the collar, one silent, looked dry, but inverted not despair, but a while both to the security of the feelings, such as FIRST Jingyan so calm.
Greenwich think after Thanksgiving Day, Christmas decorations being built up, is likely to decide their own until the first day of the New Year aft