压轴好戏 日语怎么说啊?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/23 17:11:14

可以这么解释:
芝居で最后から二番目の出し物
切前

来るフィナーレ

1.芝居で最后から二番目の出し物
2.世间の注目を引く、最后に现れる事件

轴のよい芝居をおさえます

「とり」ですね、きっと。