有没有人能帮我翻译一下???? 谢谢了。

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/17 06:46:20
一:门店交用时间。
1. 我们的门店将于4月底交付使用。
2. 具体规格为:长: 宽: 高:
二:我们的大致计划为:2008年6月28日正式开业。
1. 人员安排
① 项目经理:1人 2月底前安排
② 店长:1人 3月15日前安排
③ 店员:4人 3月30日前安排
④ 库房管理:2人 4月30日前安排
⑤ 账目财务:2人 4月30日前安排
2. 装修方案的确定(由Roeckl公司指导完成)
① 装修方案设计(3月30日前完成)
② 装修预算和装修公司的确定(3月30日前完成)
③ 装修正式开始→完成(4月30日-5月30日)
3. 设备的购置(由Roeckl公司指导完成)
① 确认用那些设备、型号、价格(3月30日前完成)
② 订购设备→到货(4月30日前购入)
4. 订购商品
① 与厂家签订代理协议(3月30日前完成)。
② 确定所需产品的型号并确认购买价格(3月份)
③ 签订购买合同并汇款订购(3月30日前完成)
④ 商品到货并且同时与厂商提供各种商品的介绍和说明(4月30日前)
⑤ 根绝商品的介绍和说明我们培训销售人员(4月30日-5月30日)
5. 店的规章与要求(由Roeckl公司指导完成)
① 店的规定与制度 (3月30日前完成)
② 给员工进行销售技巧的培训(4月30日-5月30日)
③ 售后服务和客户服务的程序和要求的规定(4月30日前)
6. 商品的条码和中文说明的制作
① 商品的条码(5月30日前)
② 中文说明和标签的印制(5月30日前)
7. 做好开业前的和准备工作(6月20日前完成)
① 做好店量的布置和商品摆放
② 制作请柬并邀请宾客
③ 6月28日正式开业

今天脑子疼,实在不想翻译了。

1: stores TAC time.
1. Our stores will be delivered by the end of April.
2. Specifications: length: width: Height:
Second: Our general plan is: June 28, 2008 officially opened.
1. Arrangement
① Project Manager: 1 by the end of February before the
② manager: one for March 15
③ staff: four for March 30
④ Treasury Management: 2 April 30 arrangements
⑤ financial accounts: 2 April 30 arrangements
2. Decoration for the determination (by the company to complete the Roeckl)
① decoration design (March 30 completed)
② decoration budget and decoration company determined (March 30 completed)
③ renovation officially began → completed (4 months 30 to 5, 30)
3. Equipment acquisition (from the company to complete the Roeckl)
① confirm those used equipment, model, price (March 30 completed)
② → ordering equipment arrived (April 30 purchase)
4. Ordering goods
① signed agency agreements with the manufacturers (Ma