哪位大侠帮忙翻译一下下面这段英文,谢谢呀!!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/07 06:03:51
China’s economic reforms over the past decades have given rise to the development of a rudimentary urban land market. Although one cannot speak of a land ‘‘market’’ in the strict sense of the word, there is an urban land allocation system in which land lease rights can be acquired through the payment of a land-use fee. If the urban land market is to develop in a sustainable manner, new credible institutions need to be established that can safeguard greater legal security and transparency. For these purposes, it is necessary to establish a management system that can support the legal (tenure security), economic (leases, taxes) and broader aspects (spatial and environmental land use policies) of land administration. To make an urban land administration system socially credible and functional, land-related information should be registered and structured at a detailed spatial level, such as parcels. There is no parcel-based information system in China, but the country has developed a popul

使用网络在线翻译吧。

China’s经济改革在过去十年期间提升了一个基本市区用地市场的发展。 虽然一不可能讲话词的严密的感觉的土地‘‘market’’,有土地租约权利可以通过土地利用费的付款获取的一个市区用地分派系统。 如果市区用地市场是开发以能承受的方式,能保障更加巨大的合法证券和透明度的新的可信机关需要建立。 对于这些目的,是必要的建立可能支持法律的管理系统(占有权安全),经济(租约,税)和更加宽广的方面(空间和环境土地利用政策)的土地管理。 要使一个市区用地管理系统社会上应该登记和构造可信和功能,与土地有关的信息在一个详细的空间水平,例如小包。 没有基于小包的信息系统在中国,但是国家开发了人口注册系统在可能是开发综合信息系统的一个起点的一个详细的空间水平,或者所谓的‘‘local空间数据infrastructure’’。 本文回顾China’s人口注册系统和他们的空间单位并且提出一项提议对于可以被扩展或适应符合一个有效的土地管理系统的要求的信息系统。

中国的经济改革在过去十年期间提升了一个基本市区用地市场的发展。 虽然一不可能讲话词的严密的感觉的土地‘市场’,有土地租约权利可以通过土地利用费的付款获取的一个市区用地分派系统。 如果市区用地市场是开发以能承受的方式,能保障更加巨大的合法证券和透明度的新的可信机关需要建立。 对于这些目的,是必要的建立可能支持法律的管理系统(占有权安全),经济(租约,税)和更加宽广的方面(空间和环境土地利用政策)的土地管理。 要使一个市区用地管理系统社会上应该登记和构造可信和功能,与土地有关的信息在一个详细的空间水平,例如小包。 没有基于小包的信息系统在中国,但是国家开发了人口注册系统在可能是开发综合信息系统的一个起点的一个详细的空间水平,或者所谓的‘‘当地的空间数据的基础设施’’。 本文回顾中国的人口注册系统和他们的空间单位并且提出一项提议对于可以被扩展或适应符合一个有效的土地管理系统的要求的信息系统。