韩语 连接语尾–아서/–어서/–여서 问题.

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/03 07:20:17
连接语尾–아서/–어서/–여서,在什么情况下可缩略为
–아/–어/–여,而且意义相同? ( 请说清楚点...)

另外:중관춘에서 공항 버스를 타면 편리합니다.
在中关村搭公共汽车方便.
타면 是什么意思啊?

动词+면??

不能把句子中的 乘坐 换成-을/를 타고 吗?

P.S:在此感谢各位大大!有几位大大帮我解答过很多题的!太谢谢你们了!!!
因为我是肤浅的自学点韩语,所以问题很多!고맙습니다!고맙습니다!고맙습니다!

1.你说的아서/–어서/–여서,缩略为 –아/–어/–여,而且意义相同.好像我没有遇到过这类问题.
2.중관춘에서 공항 버스를 타면 편리합니다.
在中关村搭公共汽车方便.
타면 是乘(车)的话.
타是“乘”的意思,면是“如果...的话”
3.动词后面可以加면
한국에 가면 꼭 열심히 공부할 게요.
(如果我去韩国的话,一定会认真学习的.)
4.如果在这个句子中把“乘坐” 换成-을/를 타고 的话
就变成了중관춘에서 공항 버스를 타고 편리합니다.
这样是不可以的.因为고是一个连接的词,后面还要加上一个动做.
例:중관춘에서 공항 버스를 타고 서울에 가요.
像这样的话就是可以的.
希望你可以懂啊^^

动词+면 可以翻译成“如果...