A girl left her boyfriend with a broken heart`````

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/16 15:03:00
是什么意思

一个女孩带着破碎的心离开了她的男友

不知道翻译得好不好,请多包涵~~
"一个女孩心碎地离开了她的男朋友……"
以上翻译,仅供参考.

一个女孩子心碎的离开了她的男朋友

应该是一个歧义句,因为with短语不知道修饰谁,所以上面的仁兄都对

piiiiiig显然是考虑过才说楼上所有仁兄都不对的.不过我仔细看了下,with没有歧异.正确的翻译的大意应该是2楼和3楼那样翻的.

一个女孩离开了他的男友并使他伤心不已
一个女孩带着破碎的心离开了她的男友