急需朋友翻译一段话

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/18 07:59:47
拜托各位高手帮忙翻译下面这段文章,THX!
内容如下:

收到了您2月28日发来的EMAIL,对于我们产品的针脚出入我感到很可惜,我们的产品都是经过严格测试的,我们分析了原因,可能是在包装过程中针脚受到了挤压,或者是快递公司在运输过程中出现了问题。因为我们的工程部再次检测了,是完全符合图纸要求的。所以,希望您对我们的产品继续充满信心。我们愿意重新寄送10只样品,供你们检测,可以吗?在和你们的合作中,我保证我们可以做的更好。
或者您也可以把样品测试的详细问题告诉我,我们根据情况及时做一些更改,谢谢!
我们前段时间给加拿大一客户寄了一些电子产品的样品,对方测试说我们产品的针脚有点问题,我们想给对方做一些解释

,可以吗?在

Has received EMAIL which you on February 28 send, comes in and goes out me regarding our product's needle foot to feel was a pity very much, our product is undergoes the strict test, we have analyzed the reason, possibly was the needle foot has received the extrusion in the packing process, or was the express company had the problem in the transportation process. Because our engineering dept examined once more, is meets the blueprint requirement completely. Therefore, hoped that you continue confidently to our product. We are willing to post 10 samples, examines for you, may? With in yours cooperation, I guaranteed that we may do are better. or you may also tell me the sample test detailed question, us act according to the situation to do promptly some changes, thanks!