一段“日语翻译”请大家帮忙

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/21 19:36:19
关于独立核算与非独立核算的事宜,我今天去税务局问过了。因为我们的经营范围和总公司的一样。有销售及相关服务。所以确定我们是独立核算企业,需要缴纳所得税和增值税。即使没有收入也要做零申报。
现在只能有两种办法解决这个问题:
1)如果想不缴纳所得税和增值税的话,需要先改变工商局的营业执照的经营范围,改成:“负责与总公司的联络,相关产品的开发”这样的营业范围。不能写“销售”这样的经营范围。工商局变更好后,到税务局做变更。取消增值税和所得税的缴纳义务。

2)购买税务申报IC卡机,每月进行增值税和所得税的零申报。

如果我们选择1做营业范围变更的话,我们有权要求代理公司重新办理这个事情。因为是他们没有做好相关的调查工作。

请指示应该怎么办?

非独立して独立会计や会计に関する部分は、私は、内国歳入庁を要请する部署です。我々のビジネスのためのスコープと同じ会社です。売上高および関连サービスです。従って、我々は企业会计の独立した决定は、所得税を払う必要があると付加価値税です。それさえしなければ所得がない场合にはゼロを宣言した。
それがいまでは、この问题の解决策を2つのみ:
1 )以外の场合は、お支払いの所得税と譲渡所得税は、产业界の必要性を変更するには、ビジネスライセンスの范囲は、手术は、読み: "责任を负うと连系して、公団は、関连制品の开発は、 "このようなビジネスの范囲です。书くことができない"売上高"これはビジネスだ。通商产业局によると、内国歳入庁の変更を次の部署を変更する。お支払いをキャンセルして付加価値税と所得税の义务だ。

2 ) ICカードの购入税申告のマシンでは、毎月の付加価値税と所得税の确定申告书ゼロです。

もし我々が选択范囲を変更するには、ビジネスを行うには、我々の権利を求めるのは、この问题を扱う代理店です。彼らは良い仕事をするためにはしないことが捜査に関连している。

要求をどのように指示しなければならないのですか?