能帮我看下这句话说英文说的对吗?谢谢

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/29 15:08:15
Could you please help book a conference room from 14:30 to 16:00 next Monday (10 March). I have booked conference room from booking system, but already full. Please help,thanks.

背景:

我想订一间会议室,但是会议室预订系统里显示出这个时间已经没有会议室了,所以我想请别人帮忙看看是否可以订到...
那这样写对吗?

Could you please help book a conference room from 14:30 to 16:00 next Monday (10 March). I want to book conference room from booking system, but already full. Please help. thanks.

Could you please reserve a conference room for me from 14:30 to 16:00 next Monday (10 March)? I failed to book it from booking system as it showed all full. Please do me a favor,thanks.

Could you please help book a conference room from 14:30 to 16:00 next Monday (10 March). I have booked conference room from booking system, but already full. Please help,thanks.

(它的翻译,你自己想想)
你可以下星期一 (三月 10 日) 从 14:30-16:00 起帮助订购一个会议房间吗。 我从订购系统已经订购会议房间, 但是已经充满的。 请帮助,谢谢。

Could you please help me to book a conference room from 14:30 to 16:00 next Monday(Mar.10th).But the booking system said there was no room left.Please help me.Thanks.
修改成这样.

I have booked conference room from booking system,与but already full. Please help,thanks。有矛盾。应说成:I've tried to book one from a booking system,but it said "full".

请您帮忙预约一间下周一(三月十号)下午两点半到四点的会议室。我尝试通过预约系统订会议室,但已经满了,所以请您帮忙,谢谢