在听力材料里,为什么?为什么阿??有些英语单词发音我听不懂甚至完全搞不明白为什么会发成这样?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/08 01:16:59
为什么听力材料里有些英语单词发音怪怪的???我不但听不懂甚至看了文本之后仍一头误水,完全搞不明白为什么会发成这样?从而导致整篇文章听不懂。我很急也很气愤更感无奈,恳请高手不吝赐教,谢谢了。

说明一下:1。我有六级的单词量(听力里的单词我完全认得),阅读也还可以阿2.我自己的发音感觉还可以,一开始就学正统的国际音标,应该不太可能有什么拼错的可能。也对比过一些发音字典,软件等,虽是合成音,但读单个单词而言,我也跟它差不多阿。不知能不能侧面反映我读音不至于会错到那个程度吧。3.听力里的有些单词发音(我说的都是一整篇文章的朗读)。我实在搞不清为什么会这样?看了听力原文仍不明白。感觉好像有时是一个单词省了个把音节,或是发成其它字母音等等。。。这里不能上传语音材料,说起来有些抽象。当然我对连读,弱读,失爆,清爆破音的浊化,英式英语与美式英语的一些差异,这些基本的还是懂一些的,但无济于事。4.还是说读听力的老外自身就是英语极不标准的人呢??还是还有很多发音技巧我全然不知??总之我是搞不清楚,望高手能指点迷津在这里表示深深的感谢

多听听英语广播,或者多看看英语电影连续剧什么的,注意他们的发音。
咱们学的英语都是一板一眼的,标准发音,但是人家老外说的顺,快,所以听起来和咱们说的不一样
还有英式发音和美式也不同啊
美式更和咱学的千差万别!
再说就算是中国,北方南方口音也不一样,他们也会有口音的。
听那些标准磁带什么的我觉得没用,
还是听广播和看电影有用

那是当然啦,你肯定是孤立的记忆单词发音的,所以在句子里就不容易听出来,多听就好了。

听得太少.一个单词在句子中的调式是不一样的,尽管是同一个词.有些会读升,有些会读降,有些会读成怪怪的音,有些会吃掉一个尾巴,或有些爆破得太厉害导致根本不是标准音.那都是根据说话者的情绪而言的.激动时,高兴时,恢心时,愤怒时,都不一样. 建议你多听的同时也和别人多说.久了,就有感觉了.

首先如果你听的是正规的材料确定他们发音没有口音的话.那一定是你自己在学音标时候的问题了..
其实中国学生在发音方面存在很多误区..
举个例子..middle这个单词我们中国学生发音大多数都是发"米豆"这样的...其实是错误的..这个单词是发"米度"
又像 sin 和sing cold和code
就像最基本的 didn't这种[dn].不是发"凳特" 而是要从舌头两侧发音出来.叫舌侧音...所以也就导致了..为什么很多欧美人士的发音并不像我们所学的那样这种现象..

别灰心,听力材料一般来说是由外国人朗读的,他们在听力磁带里,说话的速度比较快,这就导致了听不懂的烦恼.如果要听清楚里面的内容,我建议你先把文本读熟,把单词读透,精益求精.再来听磁带.然而也不是说听一遍就能听懂了,你要多读,多听,事后再多想,他为什么会这么读,这样,你就会慢慢地熟悉外国人的语调,慢慢得,你就能听得很清楚了!

他是外国人朗读的,外国人读英语就像我们中国人读中文一样,速度很快,所以会变声.