日文翻译中文。有人能帮下吗

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/15 08:38:02
でも君を思っているどんな时も

何かが自分変えようとしても

足りない言叶 见えぬ痛み抱え 作り笑い立ち尽くしてる

すえ:

その声离れてても 心はこの场所にある

今でも,

爱してる

但是想起你的时候,无论想要怎么改变自己,总是怀抱着着痛苦和说不出的话语,只能假装的笑到最后

末:

那美妙的音符即使消失了、仍然会在内心中长存

直到现在,我还是爱你。

PS:感觉断了很多哦,没有上下文,所以只是直译,可能译的不是你所要的效果哦,但大体应该就是着个意思了。