求翻译这段关于csi的英语

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/30 21:05:32
剧情介绍:《CSI》的故事背景设在赌城拉斯维加斯,以真人真事改编,讲述刑事警察局的法庭犯罪调查员如何在作案现场取得证据破案的故事。调查员的名言是"死尸会说话”,他们利用指纹、鞋印、子弹壳、血迹、毛发、纤维、尸体伤痕等微小证据,经过仔细的分析研究后,寻得破案的关键。
解开谜团的过程颇有吸引力。此剧还重建死者被害时的现场,拍摄子弹如何在体内穿梭,血管、器官被破坏过程,逼真景观令人屏息。该节目比传统刑事案件报道更有情节性和悬念性。另外,《CSI》已成为美国警方的必备学习教材,连英国苏格兰场、日本警卫厅以及法国警局都视之为反恐教材.

最好用简单句和简单词 我是要背下来的

手工加人工翻译,希望你用得上。

Brief Introduction: The background of the story in CSI appeared to be in the Gambling City, Las Vegas, It's adapted by a unfeigned story, which tells how the criminal investigators obtain testimony in criminal sites. The investigators' quip is "cadaver can speak". They made use of tiny vestiges like fingerprints, bulletin envelopes, bloodstain, hair, fiber and wounds in bodies, upon the foundation of reasonable analysis, gain key evidences leading to final crack.

The solution process sounds attractive, and the screening group recured actual criminal sites, giving exhibitions like bullett shuttling through body, and blood vessel as well as organ's destruction. The vivid show are breath-taking. The overall polt brought much more suspense and are considered to be much more complicate than traditional criminal cases. CSI had been commended as the compelled schoolbook by US police, so did Scotland and Japanese police, they treat