日语口语翻译43
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/28 10:39:16
素肌は乙女のラブポーション。
もっと大胆にならなくちゃ!
なぜ、そうまでして、
注目を集めたいの?
その通り!
お洒落は乙女のエナジー!
三度の饭よりお洒落でしょ?
ちがくて?
もっと大胆にならなくちゃ!
なぜ、そうまでして、
注目を集めたいの?
その通り!
お洒落は乙女のエナジー!
三度の饭よりお洒落でしょ?
ちがくて?
素肌は乙女のラブポーション。
もっと大胆にならなくちゃ!
露出皮肤才能施展女孩子的魅力(直译:素肌是少女的媚药)
应该再大胆一点!
なぜ、そうまでして、
注目を集めたいの?
为什么弄成那样啊
想引人注目吗?
その通り!
お洒落は乙女のエナジー!
三度の饭よりお洒落でしょ?
ちがくて?
正是如此!
时尚是女孩子的食粮(直译为能源)
那你的时尚能顶了一日三餐?
不对吗?
不施粉抹脂的细腻皮肤是她爱情的一部分。
再大胆一些吧。
为什么会引人注目到那种程度?
是啊、
时尚是少女的能源
时尚要比每天的三顿饭都重要
不对吗?
素肌は乙女のラブポーション。
もっと大胆にならなくちゃ!
不加修饰可是少女的爱情杀手锏
要更加大胆些哦
なぜ、そうまでして、
注目を集めたいの?
为什么要那么做?
想引人注意吗
第三段就没问题了