请高手翻译1段英语!!!帮帮忙!!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/06 20:32:12
This is an historic occasion.And I am particularly pleased to see that Chairman Deng Xiaoping is able to be present.The Joint Declaration on the Future of Hong Kong,whichwe have just signed on behalf of our two Governments,is a landmark in the life of the territory;in the course of Anglo-Chinese relations;and in the history of international diplomacy.The Agreement establishes a firm basis for confidence in Hong Kong up to1997 and beyond,and for its continued stability,prosperity and growth.

标准翻译来了

这是一个具有历史意义的时刻。邓小平主席能够光临,我感到特别高兴。刚才我们分别代表各自的政府签署的关于香港前途的联合声明,在香港的生活中,在英中关系的历程中以及国际外交史上都是一个里程碑。这个协议为从现在起到1997年和1997年以后这段时期保持对香港的信心以及为继续保持香港的稳定、繁荣和发展奠定了坚实的基础。

肯定对