急切想寻求翻译高手帮我翻译一下我自己写得文章!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/29 04:03:15
带上心灵去旅行
每个人都是在人生无数历练中成长起来的,无论这场经历是否值得,它都是我们人生中最美的一段回忆.我们热爱生活,我们追求美好,我们渴望多彩多姿的人生........
曾经有很长一段时间我总在默默自问:我们活在这个世界上到底是为了什么!功名?利禄?荣华?富贵?有太多太多虚幻而虚假的东西充斥着我们的生活,蒙蔽了我们原本清澈如镜的双眼,也许人是贪婪的动物,但在贪婪的背后却又隐藏着一个又一个另人心酸而无奈的悲剧往事,这个世界有太多太多的不得已的苦衷,让我们无法对人生做出最正确的选择.在诺大的世界中,原本渺小的我们又该何去何从?
原本以为一个人的人生也不过如此而以,原本以为我有可能一生都会呆在这个令人厌倦的都市,在历经了一场又一场人生的旅行后,我深深地折服于大自然的美景以及少数民族那多姿多彩的生活之中,一路的疲惫一路的行走,当你伸开双臂于众山之巅,浩海之畔时,你会深深地陶醉其中,此时此刻,所有的疲惫,所有的辛苦都早已烟消云散,我仿佛又找回了那个最本真的我.
也许一个人在某个小社会呆久了,连最无暇的心灵也会蒙上一层厚厚的灰尘,是该擦去心灵灰尘的时候了.......
让我们卸去重负,带上心灵一起飞吧!

Bring souls to travel
Everyone is in the life of countless experience to grow up, regardless of whether it is worthwhile experience this, it is our life in a section of the most beautiful memories. We love life, we are in pursuit of a better, we aspire to the excitement of life .... ....
Had for a very long time, I always silently asked myself: We live in this world in the end is to what! Fame?利禄? Splendor? Wealth? Have too much fantasy and false things full of our lives, we have been hoodwinked If the mirror was clear eyes, perhaps people are greedy animals, but in the greedy but hidden behind a one another sad and helpless people the tragedy of the past, the world has too much of the last resort to do so, let us not make the most of life right choice. Connaught in the world, the insignificance of the original should we go?
Had originally thought that a person's life but also to Buguoruci, had originally thought that I could stay in this life will Lianrenyajua