今日は展示即売の初日だ。店を开けるや否や、お客さんは店内に雪崩 込んできた。

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/15 02:47:25
雪崩后面可以不用に吗?雪崩を打つ是什么意思?雪崩を打つ群众 ?
komio1 - 大魔法师 九级 你好,我的意思是雪崩后面没有に,语法书上面是这样写的,可以吗,我觉得好象应该加个に吧?

~に雪崩込む ... 蜂拥而入于~。

今天是展示贩卖的第一天,一开店,顾客就蜂拥而至。

雪崩を打つ
像雪崩一样,形容蜂拥而至的样子

に不可省略,表示方向和地点的助词

今天是展销的第一天。一开门揖客,人们就蜂拥而至。

雪崩 込んできた

~のように、用这个连接词就OK了。

PS:九级大师,“贩卖”是什么啊?是贩卖人口吗?