鲁滨逊还是鲁滨孙?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/30 13:50:48
急!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
是 《鲁滨逊漂流记》还是《鲁滨孙漂流记》,明天要用,快!

其实鲁滨逊和鲁滨孙都是一样,这些翻译不同,因为都使用音译来说名字的。只是用汉语的表达方式不同而已.所以鲁滨逊和鲁滨孙都一样!

是 《鲁滨逊漂流记》 这牵扯到音译的习惯问题 ,鲁滨逊是长久以来习惯用的.比如 TOM 翻译为汤母 也可以翻译为其他同音的,但汤母是长久习惯用的翻译.

其实鲁滨逊和鲁滨孙都是一样,这些翻译不同,因为都使用音译来说名字的。只是用汉语的表达方式不同而已.所以鲁滨逊和鲁滨孙都一样!这个名字是直接音译过来的,Robinson(鲁宾孙)。其实是一样的。

这个名字是直接音译过来的,Robinson(鲁宾孙)。其实是一样的。