谁能帮我翻译成英文,我研究生复试用,非常感谢

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/23 12:11:01
谁能帮我翻译成英文,我研究生复试用,非常感谢,不要网络上的在线翻译

建三江是我国“最早迎接太阳的垦区”,系黑龙江、松花江、乌苏里江汇流的河间地带。地势平坦,土质肥沃,资源丰富,因地处祖国最东方,又以盛产绿色优质水稻闻名,故有“东方第一稻”和“中国绿色米都”之誉。
不要网络上的在线翻译!!!!!!!!!!!!

Constructs three rivers is our country “greets the sun most early the reclamation area”, is Heilongjiang, the Songhua River, the Wusuli River afflux Hejian region. The topography is smooth, the soil texture is fertile, fruitful in resources, because is situated at the motherland most East, also by is rich in the green high quality paddy rice to be well-known, therefore has “the Eastern first rice” and “the Chinese green rice” the reputation.