请求英语高手的专业翻译,如下:

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/17 05:34:40
We are also deeply convinced that our practice in organizing one of the oldest and most renowned festivals dedicated to documentaries, shorts and animations allows us to carry out the project in the best possible way, leading to a large number of interesting agreements and transactions, especially in regard to our long-term co-operation with industry organizations, directors and producers in addition to our in-depth knowledge of the short and documentary film environment.最后一两句话就是理不顺,意思也觉得奇奇怪怪的!!请帮助翻译,谢谢

我们深深地也被使我们的练习在组织老而最有名节日之一方面对记录片、男短裤和动画呈现信服让我们在最好的可能方法中实行计画, 对很多的有趣协议和交易带领, 尤其关于我们的长期合作以工业组织、指导者和生产者除了我们的短和记录像片环境的深入了解之外。

瞎蒙的,仅作参考哈---我们同时深信:我们在组织这样一个历史悠久的、闻名世界的记录片、短片和动画片节方面的实践,尤其是我们与该行业组织、导演和制片人保持的长期合作,以及我们对短片和记录片拍摄环境的专业知识,将有助于我们成功履行这项工程,签署一大批有趣的协议以及进行交易往来。

特别在有关于我们的工业组织长期合作,导演,制片人,以及深层次的短片,记录片环境。