帮忙翻译资治通鉴 卷二百七十二 不是很长

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/23 13:27:21
其中文章如下

帝尝畋於中牟,践民稼,中牟令当马前谏曰:「陛下为民父母,奈何毁其所食,使转死沟壑乎!」帝怒,叱去,将杀之。敬新磨追擒至马前,责之曰:「汝为县令,独不知吾天子好猎邪?柰何纵民耕种,以妨吾天子之驰聘乎!汝罪当死!」因请行刑,帝笑而释之。

求求大家帮我将它翻译为白话文
我非常急需的

帝在中牟打猎,践踏了百姓的庄稼,中牟县令对帝说陛下是人民的父母,怎能毁掉人民的食物,难道要让他们辗转饿死在沟壑中吗?帝生气,将其喝下,将要杀之。敬新磨追到县令马前,责备道:你是县令,怎么就不知道天子爱好打猎呢?还纵容百姓在这里耕种庄稼,是不是要妨碍天子骑马呢?你罪当死!然后又要求行刑,帝笑着将县令释放。