谁能帮我翻译一下这些英文!..谢谢了

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/24 04:42:27
To laugh is to risk appearing fool
To weep is to risk appearing sentimental
To reach out for another is to risk involvement
To expose feeling is to risk resection
To place your dreams before the croud it to risk ridicule
To ove is risk net being loved in return
To go forward in the face of ovenwhelming adds is to risk failure
But risks must ve taken because the greatest hazarcl in life is to risk nothing
The preson who risks nothing does nothing,has nothing is nothing
He may avoid suffering and sorrow , but he cannot learn ,feel change, grow or love
Chained by his certitudes , he is a slave
He has forfeited his freedom
Only aperson who takes risks is truly free

要笑就要冒被人当傻瓜的风险
啜泣就要冒被人当成感性的风险
为他人提供援助要冒自己被卷入的风险
暴露你的感觉是冒感觉不再的风险
爱就要冒被爱的风险
挑战高难度将冒极大的失败的风险
但是有风险也要上,因为最巨大的恐怖是在生活中什么风险都不去冒
什么风险都不冒的人什么都做不到,什么也没有,什么都不是
也许他避免了痛苦,但是他学不会,感觉不到变化,不会成长也得不到爱
他被他的的所谓“把握”所束缚,其实是一个奴隶
他放弃了他的自由
只有去承担风险的人才是真的自由

翻译的有点生硬,但我很努力了哦。好累。
顺便问一下,这是一首诗吗?
写的不错哦,出自哪里啊?