日语啊,翻译啊?
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/25 04:39:23
目まぐるしい、
时间の群れが、
走り抜ける、
都市はサバンナ
かわるがねる
シエールなゥェース
明日になれは
谁も忘れてる
生きてる
今生きてる
そんな中で
何がを求め
もがくように
抜け出すように
この力を
试してみたくて
きっとどこがに答ある生まれてきた答が
人は皆それを求め
やるせない
のがせない
梦に向かうの
伤つく事は恐くない!
だけどけし强くない
ただ、何もしない今まで
悔やんだりはしたくない
Here we go go!!
走りつづける
谁にも止められはしない
未来の自分へと
gave a reson for life !
计り知れない
大きな暗が
音を立て
向かって来ても
朝が来れば
谁かが居れば
心にある 绝望は消せる
もっと强くイメ-じして
微笑んでる自分を
信じてる思いそれが
何よりも
谁よりも
梦に近づく
ゴールにもたれたりしない
たとえ たとり着いたって
新しい梦がきっと私の背中押すから
Here we go !!
走りつづける
谁にも止められはしない
未来の自分へと
gave a reson for life
时间の群れが、
走り抜ける、
都市はサバンナ
かわるがねる
シエールなゥェース
明日になれは
谁も忘れてる
生きてる
今生きてる
そんな中で
何がを求め
もがくように
抜け出すように
この力を
试してみたくて
きっとどこがに答ある生まれてきた答が
人は皆それを求め
やるせない
のがせない
梦に向かうの
伤つく事は恐くない!
だけどけし强くない
ただ、何もしない今まで
悔やんだりはしたくない
Here we go go!!
走りつづける
谁にも止められはしない
未来の自分へと
gave a reson for life !
计り知れない
大きな暗が
音を立て
向かって来ても
朝が来れば
谁かが居れば
心にある 绝望は消せる
もっと强くイメ-じして
微笑んでる自分を
信じてる思いそれが
何よりも
谁よりも
梦に近づく
ゴールにもたれたりしない
たとえ たとり着いたって
新しい梦がきっと私の背中押すから
Here we go !!
走りつづける
谁にも止められはしない
未来の自分へと
gave a reson for life
它迷惑的,时间的人群是否是通过跑,城市变动大草原,但您不认为? [ru] [shieru]至于为是习惯的也忘记谁, [ru]生活, [ru]现在居住,在这样之中[ru]寻找什么[uesu]明天和为了奋斗,为了偷偷地走,一定某处我们希望尝试这力量试是答复,面孔对梦,答复为人是出生至于寻找大家并且不是[se]并且不可能让附上的逃命伤不恐惧! 但它做了,并且强[ku]是,它根本不做,我们这里去去悔直到现在不停止并且/或者它不会希望做!! 未来由您中止不做对任一被继续跑给一reson为生活的谁! 计[ri]不可能是上升和面对的知道的声音的大黑暗,如果早晨来,谁,如果它停留,注视或希望哪些的绝是心脏能被转动的更多强[ku] [ime] - [ji]做,微笑,相信[ru]由您的您, [ru]认为,某事与谁比较了与它比较是否在有近梦采取的到来它比较到达的目标不倾斜,因为某新的梦推挤我的后面,我们这里去!! 未来由您中止不做对任一被继续跑的谁