求助翻译,急~~~~~~

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/17 21:47:32
(Long-term) declaration – IHK for the non-preferential origin
As per council regulations (EC) No. 2913/92 (Customs Code) and 2454/93 (provisions for the implementation of the Customs Code)

The undersigned declares that the goods described below:

Being regularly supplied to

Were manufactured

In the European Community. i.e. ____________________and satisfy the rules of origin laid down in the art. 22-26 of the council regulation (EC) No. 2913/92 and/or annex 10 or 11 to the council regulation (EC) No. 2454/93

outside the European Community and originate in ___________________

This declaration is valid for all further shipments of these products dispatched from _______to _______.

The undersigned undertakes to inform________________ immediately if this declaration is no longer valid.

He undertakes to provide any further proof to this declaration if required by the IHK.

(Place and date)

(长期)的宣言-德国工商会,让非优惠性的原产地
按理事会条例(欧共体)第92分之2913 (海关代码)和93分之2454 (规定执行海关代码)

以下签名者声明该货物的描述如下:

定期供应

制造

在欧洲共同体。即____________________and符合原产地规则的订下来的艺术。 22日至26日的理事会条例( EC )第92分之2913和/或附件10或11日向安理会提交条例( EC )第93分之2454

外界欧洲共同体和发源于___________________

这一声明是有效期为所有进一步的出货量,这些产品派出由_______to _______ 。

以下承诺inform________________立即如果这一声明是不再有效。

他承诺提供任何进一步证明了这一宣言,如果需要,由德国工商会。

(日期和地点) (名称,位置,在该公司以及其姓名或名称及地址,签字)

该纪念馆所在的原产地证书申请时,可以要求验证的本宣言,由供应商的本地商会和行业。在这种情况下,下列措词建议。

重要!
这项声明不能提供证据证明原产地获取运动证书eur.1正在使用的优惠贸易关系,欧洲社会和某些国家。为实现这些目标而一个"供应商的宣言,为产品的优惠原产地的地位, "作为每理事会条例( EC )第2001分之1207是强制性的。

脚注充当解释只是:
1 )描述
2 )商业指定用于对账单,如型号
3 )公司名称,以货品供应。
4 )只有一个解决办法来使用。例外情况:当产品具有原产地社会供应连同产品起源共同体以外,适当县的原产地是要表明,对发票或其他文件。
5 )国家或原产地国(会员国的欧洲共同体)
6 )原产国(国家外,欧洲共同体) 。只有在这种情况下,认证,由纪念馆的需要。原产地已被证明是由相应的配套文件。
7 ) ,以填补只有当用来作为长远的宣言。在一段时间内不得超过12个月。 <