商务英语这句是买方付钱还是卖方付钱?多谢高手

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/22 02:33:24
seller establish performance bond in favor of buyer to cover 2% of total contracted value
商务英语这句是买方付钱还是卖方付钱?

这句不是在讲谁付钱的问题啊.
PERFORMANCE BOND 履约保函,一般是信用证金额的2%.
卖方以这种形式对按合同供货进行担保。(向买方传递卖方肯定会履约的信息,以达到让对方放心,提早/预付款;假使卖方没有履约,则买方可凭这保函向担保人(如银行)索赔).

原句大致意思:卖方出具以买方为受益人的合同总额2%的履约保函

卖方承担