I like drink a glass of wine for relax.这句话有问题吗?
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/12 09:12:04
i'd like a glass of wine to relax.
首先,不是中文说“喝”,英文就一定得用drink这个词,也不是中国人习惯说“吃”,英文就得说eat,语言习惯不一样,说英语的时候,不需要用那么具体的动词。
其次,like后面也不能跟动词原型。
第三,relax是个动词,不可以用原型在介词for后面。
有问题。
1.like 如果是喜欢的意思的话,后接to do,或doing。
如果是想的话,应用would like to do 形式。
2.for是介词,后接名词。relax是动词应该改成名词形式x
I would like to have a glass of wine for relaxiation.
I like having a glass of wine for relaxiation.
应该是drinking ,like doing sth.
或者按照你这个句子的意思,可以改为i would like to drink a glass of wine for relax
like drink两个动词,显然不对。
改为 like to drink
或者更通常的说法:
I'd like to drink...
这里不能用 like drinking
I'd like to drink a glass of wine for relax.
Drink like a cow
I'm really dying for a drink on a day like this!f翻译
I like drink a glass of wine for relax.这句话有问题吗?
为什么可以说I want buy a drink
would you like to go out for a drink tonight?
改错:1.The shop opens from 9:00 a.m.to 10:00p.m.2.I'd like drink some water.
I like a dog 和 I like dogs 区别是什么?
Man!I Feel Like A Woman
A:I like documentaries.What kind of movies do you like ?B;I like it .
关于 take a drink