商务英语英文原稿一份,急求翻译的,谢谢了~

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/16 00:57:29
LETTER OF INTENT
To: ECOSLAB TRADING LTD
5 GERMIN STREET SW 1Y6A
LONDON UK
29/02/08
From: (Buyer’s name here)………………..
We, (Buyer’s name here)…………………….., hereby state and represent that it is our intention to purchase, and we hereby confirm that we are ready, willing and able to purchase the following commodity as per the specification, and in the quantity and for the price as specified in the terms and conditions as stated below:

Commodity: Steel Scraps
Origin: European Port
Specification: SCRAP USED RAIL
/ISRI Code: R50-R65
Should be free from heavy oxidation, grease, mud, dirt, cast iron, tin, Sand, and lead materials. The scrap should be free from nonferrous Materials, excessive rust and corrosions.
Quantity: 1200000 MTN-delivery 100000 MTM/Monthly
Contract Length: 12 months per contract March 2008 to April 2009
Loading Port: As per supplier
Destination Port: (insert port of delivery here

意向书
To : 换有限公司的ECOSLAB
5 GERMIN街道SW 1Y6A
LONDON英国
29/02/08
From : (这里Buyer’s名字) ………………。
We, (这里Buyer’s名字) ……………………。特此陈述并且代表是我们的意图购买,并且我们特此证实我们准备好,愿意和能根据规格购买以下商品,和在数量和为价格在期限和条件上指定如下所述:
商品: 钢小块
Origin : 欧洲口岸
Specification : 小块使用的路轨
/ISRI代码: R50-R65
Should是从重的氧化作用、油膏、泥、土、生铁、锡、沙子和主角材料解脱。 小块应该是从非铁质材料、过份铁锈和腐蚀解脱。
Quantity : 1200000 MTN交付100000 MTM/Monthly
Contract长度: 每合同2008年3月到2009年4月12个月
Loading口岸: 根据供应商
Destination口岸: (这里交付插入物口岸) ………或ASWP
Target价格: US$ 265000MTN
Shipping期限: CIF…………. 或者ASWP
Delivery时间: 从L/C开幕日的30到45天。
Inspection : 质量,数量,由SGS的重量在Seller’s花费在装货港口
Payment : 一成不变,可转移,被证实的L/C看得见100%在US$
PBG : 2%铅在接受无效的L/C以后
LOI有效性: 从日期的14天,如果发行
这LOI是唯一的当前活跃LOI和为(seller’s名字)合同草案的发行的…………………完全被提供了。 它代替中的任一和在发布了的这个数量和产品所有早先LOIs。

The买家是理解任意提供并且/或者合同是受资金的成功的卖主证明支配,并且说的卖主因而har写作许可进行Buyer’s银行帐户一次软的调查。

The下表是关于Buyer’s信息和银行业务细节:
(所有银行业务细节必