清明节的诗句和赏析

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/25 06:04:26
三到四个就够啦
主要有《清明》 杜牧 和《寒食》 韩翃
别的有的话就更好啦

清明

  唐·杜牧

  清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。
  借问酒家何处有?牧童遥指杏花村。
  注释:1、杜牧(803—852),字牧之,京兆万年(今陕西西安)人,唐代
  文学家。杜牧写景抒情的小诗,文词清丽生动,意境简明爽朗。其诗在晚唐成就
  较高。与晚唐诗人李商隐齐名,被称为“小李杜”。
  2、清明:农历二十四节气之一,约在阳历四月五日左右。
  3、欲断魂:指心里忧郁愁苦,就像失魂落魄一样。
  4、遥指:指向远处。
  5、杏花村:杏花深处的村庄。
  赏析:清明节,传统有与亲友结伴踏青、祭祖扫墓的习俗。可是诗中的“行
  人”却独自在他乡的旅途上,心中的感受是很孤独、凄凉的,再加上春雨绵绵不
  绝,更增添了“行人”莫名的烦乱和惆怅,情绪低落到似乎不可支持。然而“行
  人”不甘沉湎在孤苦忧愁之中,赶快打听哪儿有喝酒的地方,让自己能置身于人
  和酒的热流之中。于是,春雨中的牧童便指点出那远处的一片杏花林。诗歌的结
  句使人感到悠远而诗意又显得非常清新、明快。

  韩翃《寒食》赏析
  作者背景
  韩翃(生卒年不详),字君平,唐代诗人。南阳(今河南南阳)人。一直在军队里做文书工作,擅长写送别题材的诗歌,与钱起等诗人齐名,时称“大历十才子”。后来皇帝选拔他担任起草诏令的中书舍人,当时有两个韩翃,大臣问选谁,皇帝说要写“春城无处不飞花”的那个韩翃,可见这首诗在当时是多么有名。

  注词释义
  春城:暮春时的长安城。
  寒食:古代在清明节前两天的节日,焚火三天,只吃冷食,所以称寒食。
  御柳:皇城中的柳树。
  斜:为了押韵,此处可以按古音读作xi。
  汉宫:这里指唐朝皇官。
  传:赐给。
  五侯:汉成帝时封王皇后的五个兄弟王谭、王商、王立、王极、王逢时五人为侯,受到特别的恩宠。这里泛指天子近幸之臣。

  古诗今译
  暮春的长安城里漫天舞着杨花,寒食节东风吹斜了官中的柳树。黄昏开始宫里