怎么用文言文翻译“19年之后”?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/25 10:10:51
老师让我们写一篇话说清明节的作文,我想把下面这个资料翻成半文言文的,这样即使和别人抄到同样的资料也不怕了。

晋公子重耳为逃避迫害而流亡国外,在一处渺无人烟的地方又累又饿,再也无力站起来,随臣找了半天都没有找到吃的,大家十分焦急,随臣介子推走到僻静处,从自己的腿上割下一块肉,煮了一碗肉汤给重耳吃,重耳吃后渐渐有了精神,可当重耳发现肉是介子推从腿上割下来时,流下了眼泪。

19年后,重耳成了国君,也就是历史上的晋文公,即位后文公重赏了当初伴随的重臣,可惟独忘了介子推,很多人对介子推打抱不平,劝他面君讨赏,然而介子推最鄙视那些争功论赏的人,他悄悄打好行装带母亲上绵山隐居去了。

晋文公听说后,后悔莫及,便亲自带人去请介子推,然而介子推带着母亲去了绵山。绵山山高路险,树木茂盛,找两个人谈何容易,有人献计,从三面火烧绵山,逼出介子推,大火烧遍绵山时,却没见到介子推,火熄后,人们发现背着老母亲的介子推已经死了。晋文公见状,大哭不已。装殓时,从树洞里发现了一封血书,上面写着:“割肉奉君尽丹心,但愿主公常清明。”为纪念介子推,晋文公下令,这一天为寒食节。第二年,晋文公率众臣登山祭奠,发现老柳树死而复活。便赐老柳树为“清明柳”,并晓谕天下,定寒食节为清明节。

十九载后.十九春秋.

普公子重耳为逃避迫害而流亡国外,在渺无人烟的地方,
再也无力起身,随臣半天都没有找到可吃之食,随臣介子便割下自身之肉,为重耳煮一碗肉汤。但重耳发现肉是介子推从腿上割下来时,流下了眼泪。
十九载后,重耳成了国君,乃是历史上的晋文公,即位后文公重赏了当初伴随的重臣,可惟独忘了介子推,众多之人劝他面君讨赏,然而介子推最鄙视那些争功论赏的人,他悄悄打好行装带母亲上绵山隐居去了。
晋文公听说后,后悔莫及,便亲自带人去请介子推,然而介子推带着母亲去了绵山。绵山山高路险,树木茂盛,找两个人谈何容易,有人献计,从三面火烧绵山,逼出介子推,大火烧遍绵山时,却没见到介子推,火熄后,人们发现背着老母亲的介子推已经死了。晋文公见状,大哭不已。装殓时,从树洞里发现了一封血书,上面写着:“割肉奉君尽丹心,但愿主公常清明。”为纪念介子推,晋文公下令,这一天为寒食节。第二年,晋文公率众臣登山祭奠,发现老柳树死而复活。便赐老柳树为“清明柳”,并晓谕天下,定寒食节为清明节。

十九载后

19年后······

19个世纪以后...