谁能帮我翻译一下这句英文???

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/23 23:12:49
The tests covered the range of equivalence ratios from rich to the lean operating limit at a constant speed of 1500 rpm and at compression ratio of 13:1 with a masked valve to enhance swirl.
这句话是在一篇关于沼气燃料中甲烷浓度对火花塞式发动机影响的调查报告中出现的,其中最关键的from rich to the lean operating limit这部分我不知道什么意思,lean operating在google中被翻译为精益运营,但感觉与文章意思不搭配.

测试复盖了多种的同等比从富有的对以 1500个转/每分的持续速度和 13:1 的压缩比以提高漩涡的一个戴面具的活瓣操作界限的瘦肉。

测试复盖了多种的同等比,从富有的以1500转/每分的持续速度和13:1 的压缩比以提高漩涡的操作界限的瘦肉。

测试涵盖的范围等价比率从富国向精益经营限制在一个恒定的速度1500 rpm时,在压缩比十三,与一名蒙面阀,以提高涡流。