日文翻译,麻烦大家了!!!!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/26 16:59:59
いつかきっと会える日も来るでしょう?あの时はお互いに目を见ても耻しくないように友达になって会いましょう !幸せになれ!どこでも谁と一绪でも!私は今分かったわ!贵方との縁はここまでだのを!ばかな事一杯しちゃって、贵方に苦しさをあげてごめんね、私はずっと我がままだったよね、あなたの気持なんか全然考えなくて、いつもこんなわたしを笑颜で许してくれたあなたに感谢するよ!别れたのももう三年过ぎだよね、ずっとわたしの事を覚えてくれてありがとう!きっと素敌な思い出になるよ!もういいや!これで十分だ!幸せだった!ありがとう!彼女の写真も见だよ、きれいし优しい人みだい!彼女と一绪ならきっと幸せになれる!信じる!私も毎日祈るから!あなたが幸せになるように!

我们肯定还有再见面的一天。那我们就成为好朋友吧,再见面时即使互相对视也不会感到尴尬。你一定要幸福!不管到哪,不管和谁在一起!我现在明白了——和你的缘份就到此为止。“对不起,做了那么多蠢事,让你那么困扰。我实在是太任性了,完全没有考虑过你的心情,我要感谢你,因为你总是用笑脸来包容这样任性的我。我们分别已经有三年了吧,谢谢你还一直记得我!一定会成为一段美好的回忆。可以了,这样就足够了!已经很幸福了!谢谢!看过你女朋友的照片了,看起来很漂亮很温柔!我相信和她在一起你会幸福的,我也会每天为你们祈祷的,你一定要幸福!”

我想什么时候一定会见到你吧?做个即使见了面互相也不觉得什么不好意思的朋友吧。不管到什么地方、和谁在一起都幸福的生活吧。至今我明白了、我和你的缘分只能到这里、我做了很多的傻事、让你也吃了不少苦头、对不起啊。我是个执着,任性的人。从不考虑你的感情。感谢你总是带着笑容原谅着我。从分手后三年过去了,一直记着我们之间的事情,十分感谢。这些事一定会变成美好的记忆的啊。行了,这些就足够了。我那时是真的很幸福。谢谢。你的女朋友的照片我也看了,看样子是个漂亮,温柔的女孩。和她在一起你一定会幸福的。我相信。我会每天给你祈祷,
祝愿你幸福。

我们总有一天肯定会见面的吧?希望见面时能像朋友那样,彼此都不要尴尬吧。你一定要幸福!无论在哪里,无论和谁在一起!我现在明白了!和你的缘分已经到此为止了!做了很多傻事,让你为难了,对不起啊。我真是一直都很任性,完全没有考虑过你的心情,而你却总是带着笑容宽容我,真的很感谢你!已经分别3年了,谢谢你一直牵挂我!这些肯定会成为美好的回忆!一切都算了吧!已经足够!我曾经很幸福!谢谢!我看到她的照片了,很漂亮,看起来很温柔的女孩!你和她一起一定会幸福的!我相信!我也会每天为你们祈祷的!祝福你们幸福美满!

不知不觉一定能遇见的日也到吧?那个互相te也如眼〓的象没有一样地成为朋友会现在背的 !幸福!与哪里都一也!我现在明白了!人缘到这里的!要愚蠢的事一杯,提高痛苦到人抱歉,我一直是我着哟,你的心情之类全然不考虑,感觉决定平时是笑给了这样的我的你哟!谢谢你reta的mo再三年是gi哟,一直记我的事!一定变成本源的回忆哟!已经说!由于这个充分!幸福!谢谢!她的照片也哟,来发号施令强迫人看!要是她和一一定习惯幸福!