如何翻译 how it is for me to do it!<初中试题>

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/24 07:27:42
——______hard work it is!

——I agree. ________it is for me to do it!

答案应该是 what,how

第二个句子的意思应该是“对我来说也一样”

但是具体如何理解这个句子的结构??

两句都是感叹句。
第二句
How (hard) it is for me to do it!
It's +adj for sb to do sth
看这句:
It's very hard for me to do it.
如果将very hard替换为 “多么的难”这种感叹语气,那么就是:
How hard it is for me to do it!
(对我来说是多么的难做啊!)

这里这两个词都是用来表示一种强调、感叹的语气,没有什么具体的意义。
第一个句子中,是强调hard work,把表语提前了,
第二个句子中,这里是对后面的句子强调,所以用how.