谁能帮我翻译一下这段话,不要在线翻译的!谢谢

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/21 15:24:13
Systems for active measurements in the internet are undergoing a radical shift. Whereas the present generation of systems operates on largely dedicated hosts, numbering between 20 and 200, a new generation of easily downloadable measurement software means that infrastructures based on thousands of hosts could spring up literally overnight. Unless carefully controlled, these new systems have the potential to impose a heavy load on parts of the network that are being measured. They also have the potential to raise alarms, as their traffic can easily resemble a distributed denial of service (DDoS) attack. Our research aims at examining the problem, and proposing and evaluating an algorithm for controlling one of the most common forms of active measurement: traceroute.

因特网上的动态测量系统正在经受一个根本的变革,然而现在的系统是运行在大型的专用服务器上的,数量在20到200个,新一代的更容易向下装载的软件以为这基于上千台服务器的架构可以好不夸张的整夜工作。除非用心去控制,这些新系统有潜能强制一个正在测量的网络部分装载很中的负荷,他们也有潜能去发出警报,他们的运输就好像一个分布式的拒绝服务攻击,我们的研究旨在测试这个问题,提议和估计一个控制这个最常见的动态测量模式:(traceroute跟踪路线)的一个运算法则。

大概就是这个意思吧,虽然翻译得不是很好,但大概就是这个意思吧,但愿能帮上你。