请翻译下面的歌词加上中文就可以了(带括号)

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/20 00:19:17
[ti:]remember
[ar:]
[al:]
[by:]

[00:00.29]Re:member (OP8)
[00:00.30]歌:FLOW
[00:00.31]作词:KOHSHI ASAKAWA
[00:00.95]作曲:TAKESHI ASAKAWSA
[02:54.04][00:01.04]掻(か)き鸣らせ存在を ここにいると…
[00:06.28]新たな旅が今始まる
[00:12.25]m制作海胆杰杰
[00:23.04]変わり行く季节の中を 生き抜く度に仆ら
[00:28.86]知恵と强さを手に入れたけど(just looks like a survival game)
[00:34.11]流れてく时间の中に 置き去りにした思いを
[00:39.96]忘れた事すら忘れていた
[00:45.74]崩れかけた时 孤独を知って 出会えた仆ら一人じゃない
[02:31.65][01:49.78][00:56.83]曝(さら)け出せ感情を 万丈の思いを
[02:36.95][01:55.03][01:02.14]涙目が运命を変えて行く
[02:42.43][02:00.50][01:07.53]暗に打ち鸣らせ鼓动を きっと会えるよ
[02:06.17][01:13.34]同じ痛みの旗の下で
[02:11.33][01:17.61]mmmm
[01:27.22]移り行く记忆の中で 変わらない大切な物を
[01:32.95]见つけ出そうとして彷徨っていた
[01:38.30]忘却の果てで 出会えたのは 仅かでも确かな温もり
[02:48.86]制作:海胆杰杰
[02:59.28]响けあの暁の空
大哥啊~翻译成中文~我没说清楚~拜托了,谢谢

[ti:]remember
[ar:]
[al:]
[by:]

[00:00.29]Re:member (OP8)
[00:00.30]歌:FLOW
[00:00.31]作词:KOHSHI ASAKAWA
[00:00.95]作曲:TAKESHI ASAKAWSA
[02:54.04][00:01.04]掻(か)き鸣らせ存在を ここにいると… /在这里奏响存在
[00:06.28]新たな旅が今始まる/新的旅程现在开始
[00:12.25]m制作海胆杰杰
[00:23.04]変わり行く季节の中を 生き抜く度に仆ら/变换的季节中 千辛万苦的生存之间 我们
[00:28.86]知恵と强さを手に入れたけど(just looks like a survival game)/获得了智慧和坚强(just looks like a survival game)
[00:34.11]流れてく时间の中に 置き去りにした思いを/流逝的时光中 遗弃的感情
[00:39.96]忘れた事すら忘れていた/ 连忘掉的事都已经遗忘了
[00:45.74]崩れかけた时 孤独を知って 出会えた仆ら一人じゃない /在崩溃时 明白孤独 相遇的我们 不再是一个人
[02:31.65][01:49.78][00:56.83]曝(さら)け出せ感情を 万丈の思いを/暴露出的感情 万千思绪
[02:36.95][01:55.03][01:02.14]涙目が运命を変えて行く /含泪将命运改变
[02:42.43][02:00.50][01:07.53]暗に打ち鸣らせ鼓动を きっと会えるよ/一定能见到将黑暗敲破的悸动哟
[02:06.17][01:13.34]同じ痛みの旗の下で/在相同痛苦的旗帜下
[02:11.33][01:17.61]mmmm
[01:27.22]移り行く记忆の中で 変わらない大切な物を/在移转的记忆中 不能改变的珍贵之物
[01:32.95]见つけ出そうとして彷徨っていた/为找到而彷徨着
[01:38.30]忘却の果てで 出会えたの