无难かつ自然に闻こえるのではないかとも思われます。这句日语是什么意思啊?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/06 17:03:39
求助...

因为不知道前后文,我请一位日本朋友猜测的加上个上文,似乎更好理解了
この事件に関するあの専门家の说明は、无难且つ自然に闻こえるのではないかとも思われます。
潜在意思是那位专家挑了一种最委婉的说法将这起事件平淡而自然地表现出来。也就是说可能换种说法就会引起人们的恐慌,激化一些矛盾等等,而专家的说法是最合适表述这件事情的。
无难且つ自然に闻こえる就是听上去很自然,很平淡,不会引发纠纷等等。

是句谚语吧:我理解的是“耳听为虚”。

我会认为 没有缺点地同时自然地 听得见。

被认为没有任何欠点(杂音)的很自然的听得见不是吗

会被认为是不难而且很自然就可以听到的不是么。