棋魂日语简介

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/10 15:27:44

平凡な小学生の少年が天才棋士の霊に取り凭かれたことで囲碁の世界に巻き込まれ、「神の一手」を目指す姿を描く作品。日本国外でも出版され韩国では『ゴースト囲碁王』、中国では『棋魂』というタイトルである。台湾では当初『棋霊王』というタイトルで21巻まで発売されたが、出版社が代わったのを期に香港版と同じ『棋魂』に统一され、1巻から再出版された。また、その他タイ、シンガポール、フランス、アメリカ等、数多くの国、言语で翻訳されている。

少年漫画としては异色の囲碁漫画だったが、话の主轴は少年の成长であり[1]、致密で繊细な作画と熟考されたストーリーで人気を博した。

以前までは、年配の爱好家が主だった囲碁を小学生・中学生を中心に浸透させ、囲碁ブームを引き起こした。中には関达也のように、この作品をきっかけに囲碁を始め、プロ棋士になった者もいる[2]。本作は日本棋院が全面バックアップをしており、作中にも棋院内部や関连施设、イベントなどが登场している。连载开始时に「世界初」と铭打たれるほど囲碁漫画は珍しいジャンルだった。囲碁漫画は地味になりがちなこと、また动きが碁石を置くだけ等で単调になりがちなことから[3]、青年志を含めても皆无に近く少年志での连载はこれが初めてだった。结果的に作品が成功したため、棋院自身もヒカルの碁にちなんだイベントを数多く行った。

本作は大きく分けて二部あり、主人公ヒカルと佐为の出会いやアキラとのライバル関系を描いた第一部「佐为编」、その后のヒカルの活跃を描いた第二部「北斗杯编」になる。この间に一时中断があり、定期的に「番外编」と铭打たれた30ページほどの読切が6话掲载された。

肝心の囲碁については、初心者にもわかる程度の基本ルールの说明にとどまり、対局の进行描写や技术解说のほとんどは省略されていた[4]。しかし、囲碁の専门用语やルールを知らない読者でも、ストーリーが理解できるように工夫されており、またわからない用语を敢えて用いる事で、逆に雰囲気を盛り上げる効果も狙っている[5]。また盘面の状态は厳密に考证されており、囲碁を覚えてから読み直すと物语をさらに深く楽しめる、二度おいしい作品となっている[6]。単行本第17巻での海外取材记事の中でも少し触れられているが