有关日文的问题~~拜托各位啦~~~~~

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/05 16:38:18
NO.1~ お段假名后的长音不是应该加お吗?为什么有些词中お段假名后跟的是う呢?具体在什么情况下? 例:ありがとう

NO.2~ は读音为“ha”,为什么在有些词中读音为“wa”呢?具体在什么情况下? 例:こんにちは

NO.3~ “Onegaishimasu”
“Doomo”
分别是什么意思?在什么时候用?
(日文打起来有点麻烦~以上两句用罗马音表示 ~- -!)

NO.1
お段假名后的长音大部分是加う,只有特殊情况才加お.(您记错了)
特殊例:通(とお)る
NO.2
「は」在单词中读作"ha",例如:单词--- 早い(はやい)
「は」作助词时读作“wa"
「こんにちは 」原本是「今日は御机嫌いかがですか」(今天心情好吗)「今日は良い天気ですね」(今天天气真好啊)等句子将[今日は]的省略形式。“今日”除了有「きょう」还有「こんにち 」等读法。这里的“今日”读作“こんにち”。这里的「は」是助词。表示主题。
所以读作“wa"。
NO.3
Onegaishimasuお愿(ねが)いします。
拜托了,麻烦您了.
是表示请求,恳请时的用语.
例:どうぞ、よろしくお愿いします
Doomoどうも
这是一个意思模糊的词,是一个万用词
可以表示 多谢/不好意思/对不起 总之,较口语化.

NO.1一般情况下お段假名后的长音加う,而且是大多数时候,日本人就是这样用的,其实只要读的多了,就很容易看出来的

NO.2は在句子中用于提示主语的时候读WA,如ゎたしは李です

NO.3第一个是拜托了,求你了之类的意思
第二个有“很”的意思
用法的话知道意思就很容易了

1)加お和う的情况都有的~大部分是加う的~小部分是用お~

2)做提示助词的时候粘“wa”在具体的单词中念“ha”

3)拜托了!多谢!(看情况的,场合不同翻译还不太一样)

1、お段假名后不一定都加お,加う的也很多,如:王さん(おうさん)、押印(おういん)、东亜(とうあ)、答案(とうあん)

2、は当助词用时读“WA”,一般用来提示主语的,如:私はAです。

3、“Onegaishimasu”一般译为拜托了,根据场合不同还可能有其他的翻译
“Doomo”一般译为谢谢,当然也要视场景而定,也有其他意思。

NO.1~ 加う更多 加お念法一样 需要自己记忆,没有特别规律 至于为什么,这是日本人的事