谁能帮我翻译一段话啊?中译英 急~~`论文用
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/13 14:39:09
体系和精确的信用体系确保大家都能从中获利,所以它的重要性日益凸现。目前,支付宝是中国最大的第三方支付平台。其运营方式也非常符合中国人的习惯。简而言之,它就是为在网上进行交易活动的双方提供一种“中介”服务并起到一定的监督和担保作用。这样就可以使运营商和客户放心的进行交易买卖,而不用担心款到货无或者货到款失的情况发生。本文介绍了支付宝的产生和发展,在分析支付宝的产正原因以及运营模式基础上,着重提出支付宝的优劣势及面临的挑战。进而透视国内的第三方支付市场,思考中国第三方支付平台的应用如何推动国内电子商务的发展。
1500字符就可以了~~~
这年头,怎么有这么多人都用机器翻译阿
100%人工翻译
希望能帮助你
As the internet develops and popularizes, there is an increasing number of people who use online browsing, online shopping and online transactions. This has became a fast and convenient lifestyle for many people today. The fast emergence of the online shops and online auctions and online bank cell phone payments are gradually replacing the traditional face-to-face payment method. This type of safe and reliable payment raises concerns among people. At the same time, it plays a key role in the development of the electronic commerce. Therefore, the financial realm starts to reform rigorously. The buyers and sellers use the third party platform for the payment transactions. Being a safe and convenient online payment system, the third party payment platform releases the limit of the development of China electronic commerce at its bottleneck. As an important associate to the electronic commerce, the relationships among the bank, oper