英语翻译,请高手进来帮忙翻译一下,小弟不胜感激!!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/25 10:59:19
随着国外企业不断涌入中国市场,它们面临着中国企业供应链处于发展起步阶段这一共同问题。为更好的共同发展并取得盈利,防止两者之间的脱节而带来的亏损,所以国外企业的本土化成为入驻中国后的必然趋势。本文将通过文卷调查、经验总结、对比分析等方法和手段来论述沃尔玛供应链在中国市场的本土化过程和本土化带来的经济效益,以证明本土化是国外企业向国内企业进军的必然过程。
文中 :
“它们”指的是外国企业,
“两者”是指中国企业和外国企业。

Foreign enterprises pour into Chinese market constantly,confronted with a common problem that the supply chain of Chinese corporations is in the stage of begining.In order to develop and make profits together,avoiding ........................无法翻下去了,中文有问题,两者是哪两者?(防止两者间脱节)

With the influx of foreign enterprises in China market, they are faced with Chinese enterprises supply chain development in the initial stage of this common problem. In order to better achieve the common development and profit, to prevent the gap between the two brought about the loss, the localization of foreign enterprises settled in China as an inevitable trend. This paper will be passed, vol investigation, lessons learned, comparative analysis of ways and means to describe Wal-Mart supply chain in the Chinese market localization process of localization and the economic benefits, is to prove that the localization of foreign enterprises to enter the domestic enterprises The inevitable process.
就这